九字文言文文言文古文翻译译文在线

九字文言文,文言文翻译|古文翻译|文言文译文|古文译文|初中|高中|新编助读|论语|大学|中庸|孟子|管子|韩非子|吕氏春秋|晏子|庄子|语文读本|朗诵|朗读|古文观止|史记集注|三字经|增广贤文|千字文【繁體譯文】

齐宣王见孟子于雪宫译文翻译原文

齐宣王见孟子于雪宫 选自《孟子》   齐宣王在他的雪宫接见孟子。王说:“有修养的贤者也有这种乐趣吗?”   齐宣王见孟子于雪宫。王曰:“贤者亦有此乐乎?”   孟子回答说:“有!人们要得不到这种乐趣,就会埋怨君主。得不到乐趣就怨君主,固然不对;但作为百姓的君主而不能与百姓一起欢乐,也同样不对。以百姓之乐为乐的,百姓也会以君主之乐为乐;以百

十一月四日风雨大作译文翻译原文

十一月四日风雨大作 作者:陆游   我挺直地躺在孤寂荒凉的乡村里,自己并不感到悲哀, 僵卧孤村不自哀,   还想着替国家守卫边疆。 尚思为国戍轮台。   夜深了,我躺在床上听到那风雨的声音, 夜阑卧听风吹雨,   就迷迷糊糊地梦见自己骑着披甲的战马跨过冰封的河流出征北方疆场。 铁马冰河入梦来。

经邹鲁祭孔子而叹之译文翻译原文

夫子何为者,栖栖一代中。地犹鄹氏邑,宅即鲁王宫。孔老夫子一身奔波,究竟有何所求?忙忙碌碌周游列国,疾恶鄙陋世俗,先圣诞生于邹氏邑,后来迁居曲阜;这宅院鲁王原想毁它,而扩建宫府。叹凤嗟身否,伤麟怨道穷。今看两楹奠,当与梦时同。孔子曾经叹息:凤凰不至生不逢时;见麒麟他伤心哭说,我已穷途末路!而今到此,瞻仰两楹间对他的祭奠;与他当年梦见坐享其间,并无不殊。经邹鲁祭孔子而叹之(夫子何为者)》选自《唐诗

白雪歌送武判官归京译文翻译原文

白雪歌送武判官归京 作者:岑参   北风席卷大地,白草被刮得折断了,塞北的天空八月就飞撒大雪。忽然好像一夜春风吹来,千树万树洁白的梨花斗艳盛开。雪花飘散进入珠帘,沾湿了罗幕,穿上狐裘不感觉到温暖,织锦做成的被子也觉得单薄。连将军和都护都拉不开弓,都觉得铁衣太寒冷,难以穿上。在大沙漠上纵横交错着百丈厚的坚冰,愁云暗淡无光,在万里长空凝聚着。在军中主帅所居的营帐里摆设酒宴,给回去的客人饯行,胡琴琵

庐山谣寄卢侍御虚舟译文翻译原文

庐山谣寄卢侍御虚舟 作者:李白
  我本是楚狂人,唱着凤歌笑孔丘。手里拿着绿玉杖,清晨就辞别了黄鹤楼。寻访五岳找仙人,不畏路程远,这一生就喜欢踏上名山游。秀美的庐山挺拔在南斗星旁,九叠云屏就像是锦幕张,山影在鄱阳湖上映出青黛光。石门在山前开,香炉峰和双剑峰高耸入云真雄壮。三叠泉水飞泻而下,像银河倒挂一样。香炉峰和瀑布遥遥相望,曲折回旋的山崖、层层叠起的峰峦直插穹苍。山色苍翠,红霞映朝阳,鸟迹看不

晓出净慈寺送林子方译文翻译原文

晓出净慈寺送林子方作者:杨万里 到底在西湖的六月天里, 毕竟西湖六月中,风景跟其他时节不相同。 风光不与四时同。 与天相接的荷叶呈现无穷无尽的碧绿, 接天莲叶无穷碧, 映在朝阳里的荷花红得特别出色。 映日荷花别样红。 

有为神农之言者许行译文翻译原文

有为神农之言者许行 选自《孟子》   有个研究神农学说的人许行,从楚国来到滕国,走到门前禀告滕文公说:“远方的人,听说您实行仁政,愿意接受一处住所做您的百姓。”滕文公给了他住所。他的门徒几十人,都穿粗麻布的衣服,靠编鞋织席为生。   有为神农之言者许行,自楚之滕,踵门而告文公曰:“远方之人,闻君行仁政,愿受一廛而为氓。”文公与之处。其徒数十人,皆

辋川闲居赠裴秀才迪译文翻译原文

辋川闲居赠裴秀才迪 王维寒山转苍翠,秋水日潺湲。倚杖柴门外,临风听暮蝉。渡头余落日,墟里上孤烟。复值接舆醉,狂歌五柳前。《新唐书。王维传》:“别墅在辋川,地奇胜……与裴迪游其中,赋诗相酬为乐。”这首诗即与裴迪相酬为乐之作。   这是一首诗、画、音乐完美结合的五律。首联和颈联写景,描绘辋川附近山水田园的深秋暮色;颔联和尾联写人,刻画诗人和裴迪两

鲁郡东石门送杜二甫译文翻译原文

鲁郡东石门送杜二甫 李白醉别复几日,登临遍池台。何时石门路,重有金樽开?秋波落泗水,海色明徂徕。飞蓬各自远,且尽手中杯!【赏析】:  李白于天宝三载(744)被诏许还乡,驱出朝廷后,在洛阳与杜甫相识,两人一见如故,来往密切。天宝四载,李杜重逢,同游齐鲁。深秋,杜甫西去长安,李白再游江东,两人在鲁郡东石门分手,临行时李白写了这首送别诗。题中的“二”,是杜甫的排行。

九月九日忆山东兄弟译文翻译原文

九月九日忆山东兄弟 作者:王维独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。独自流落他乡,长做异地之客,每逢佳节良辰,越发思念眷亲。遥想今日重阳,兄弟又在登高,他们佩带茱萸,发觉少我一人。

分页:[«]1[»]

译文存档 翻译月历 译文云集 译文排行榜 翻译聚合 Copyright 古文翻译在线 1999-

文言文翻译网站|古文翻译网站|文言文译文网站|古文译文网站|初中文言文翻译|高中文言文翻译|论语|大学|中庸|孟子|管子|韩非子|吕氏春秋|庄子|朗诵|朗读|古文观止|史记